[1.Имя
Джахар Каддад  (Джар)
Настоящее имя, данное родителями при рождении ( по курдской традиции заимствованное из языка соседних народов) Кабир

2. Возраст
32

3. Пол
Мужской

4. Национальность
курд

5. Внешность
Рост: 188
Вес: 92
Телосложение: атлетическое
Волосы: Темно каштановые, почти черные, вьющиеся, на затылке и висках к ним  примотаны тонкие жгуты (пока 32 штуки, толщиной не более сантиметра) выцветших белых и алых нитей и конских волос (длиной по лопатки)
Глаза: левый – темно серый, правый - черный (темно карий) был поврежден в случайной стычке, оттого зрачок не реагирует на свет
Кожа: смуглая
Отметины: множественные шрамы, за частую от режущего оружия, некоторые оставлены и Бахлет, во время тренировок.

6. Особенности (особые приметы или другие особенности)
- Вероисповедание: езид (скрывает)
- прирожденное (природное?) умение находить общий язык с лошадьми
- Владение экзотическим видом оружия – глефой Бахлет
(пример: http://n.foto.radikal.ru/0701/22bd142970af.jpg) Сплав нескольких слоев стали (аналог древнерусскому булату), кожаная рукоять. Обычно носится за спиной в чехлах.
Длина – 120см, ширина: от 4 до 40 см.

7. Характер
Упрямый, насмешливый, зачастую язвительный, временами самоуверенный, по натуре бунтарь, гордый, слегка сумасшедший, или же старается таковым казаться.
Безоговорочно верящий друзьям, готовый прийти на помощь.
Вечный холостяк.

8. Навыки

- верховая езда
- фехтование глефой
- фехтование саблями
- рукопашный бой
- животноводство
- травничество
- воровство
- стрельба из лука
- запугивание (интересно, умение корчить страшные рожи является навыком?) )
- знание северо-западного диалекта (курманджи)
- знание юго-восточного диалекта ( сорани – родственный персидскому)
- умение читать\писать

9. Социальный класс
Наемник

10. Биография
Родился в семье пастуха (оседлое племя езидов, занимавшееся скотоводством на обширных горных пастбищах), разводившего на плодородных высокогорных долинах быстроногих лошадей. Любовь к животным, привитая с детства, позволила легко освоить мастерство верховой езды и умение укрощать даже самых строптивых жеребцов.
Судьба складывалась довольно удачно, и, наследуя веру и быт родителей, Кабир должен был стать простым скотоводом – мюридом ( рядовые езиды, находящиеся в вассальной зависимости шейхов и пиров – езидских племенных предводителей) и жениться на дочке главы второго в селении рода – Шангар ( с которой по традиции был обручен с рождения), ради укрепления межродовых связей.
Однако предназначенному не суждено было сбыться: когда на притаившуюся у подножья гор деревню оседлых курдов напали кочевники, позарившиеся на хороший товар –  крупный рогатый скот, а так же лошадей, Кабиру удалось бежать.
Приведенная мальчиком помощь, уберегла большую часть жителей от жестокой расправы, однако семья самого Кабира сильно пострадала. Из многочисленных родственников, в живых остались: престарелый дед, да дядя, у которого на тот момент было собственное тяжкое горе – обоих его сыновей отправили на тот свет бравые разбойнички.
Героический поступок, приведший к большим потерям среди кочевого племени, не позабылся мстительными любителями легкой наживы: не без их помощи через некоторое время на скот пал страшный мор, вырезавший большую часть животных.
В надежде найти помощь у пира, совет старейшин направил нескольких жителей, и «героического сироту» за помощью к «вершителям». В этом путешествии через горы, Кабир повстречался со странствующим кочаком – предсказателем будущего (служителем храма шейха Ади), который настолько запугал ребенка своими «бурными фантазиями», что и спустя  почти две десятка лет, езид слепо верит в предсказанную судьбу.
Само предсказание гласило: «Женщина, которую ты полюбишь, тебя и погубит. Но есть и спасение от проклятья: заплетай каждый прожитый год в волосы жгут из белых и алых ниток, да волос молодого жеребца – нити опутают распутницу, а быстрые ноги коня унесут от тебя беду».
В тот же вечер старик, сидя у костра уставших путников, заплел мальчику первые пятнадцать «косичек» (по старой езидской традиции только человек той же веры может стричь или заплетать волосы езида), а на утро пропал, так и не попрощавшись.
Поход за спасительными травами для болеющих животных успехом не увенчался, а по прибытии домой путники нашли лишь разграбленное и разрушенное селение. В живых кочевники, не простившие обиды, не оставили ни кого.
Несмотря на малый возраст, Кабира не удалось удержать от клятвы разделаться с обидчиками, да и кто мог поспорить с обычаем кровной вражды, но осуществить месть в юном возрасте – было бы пределом безрассудства.
Потому, прибившись к одному из кочевых племен, поначалу как пастух, Джахар Кадад, взявший себе имена двоих старейшин, погибших вместе с деревней, принялся за обучение военному ремеслу.
Нельзя сказать, что первое принявшее его кочевое племя вело мирный образ жизни, и потому кровавые набеги случались с заметным постоянством, однако юношу это систематическое разрушение чужих жилищ и жизней не волновало, благо, потому как  иначе заточить собственные навыки он не мог.
Поначалу выбрав в качестве средства защиты и нападения сабли, Джар в одном из набегов приобрел в личное пользование совершенно невообразимое оружие ( в последствии опознанное как глефа Бахлет), работать с которым не стал ни один из воинов племени, посчитав подобный вид вооружения невыгодным и несовместимым с жизнью.
Это было и не удивительно: обладая необычной формой и довольно большим весом, глефа не являлась оружием, навыки управления которым, передавались молодым воинам от старых, потому мастерству владения подобным «ножичком», пришлось учиться самому, изобретая и оттачивая выверенные удары.
На обучение у Джара ушло почти десять лет, после которых он покинул племя без объяснений, однако, оставив за свой уход солидный откуп.
Еще почти пять лет странствий с различными кочевыми племенами, ушло на поиск информации о цели своего скитания.
Судьба свела Джахара с врагами в очень удачном ключе: шел раздел территории между двумя племенами, и молясь шаху Ади и «павлиньему царю», возмужавший и заматеревший, Кабир отправил на тот свет стольких противников, сколько хватило на него.
Свершив обещанное, курд вновь покинул племя, и отправился искать новую цель жизни, благо боевые навыки позволяли наниматься как в охрану странствующих торговцев, так и прибиваться к любителям легкой наживы.

11. Орентация Бисексуален, но с женщинами насторожен.

12. Номер icq ЛС

Принят !!!